“Tome un baño de música una vez o dos veces a la semana durante unos años y ver que la música es para el alma lo que el baño de agua es para el cuerpo.” Oliver Wendell Holmes

Foto autocaravana Ámsterdam

Nuevo mes, nueva vida (especialmente para el Sr., porque para mí un interludio francés asoma en el horizonte), obtenons nous en Sofinummer o BSN (equivalente del número de seguridad social francés, sin la cual podemos trabajar, más información sobre la vida en Ámsterdam en la página dedicada), Monsieur sus primeras entrevistas y finalmente descubrimos el baño municipal sobreviviente de Amsterdam. Me merece habitar : Las búsquedas en Internet en francés y en Inglés sin resultado, Por último, es en holandés finalmente encontramos la dirección de un casa de baños, que parece ser lo que dice – muchos vínculos nos han llevado a restaurantes, cafés y otros lugares de la noche !

Entrada tímido… y lo que la recepción ! Smiles, apretones de manos, si usted está en el lugar correcto, pero se toman todas las duchas, café o té mientras espera ? Oh tu pareja es el francés, ¿desea ser entrevistado ? Perdón ? Nueva sonrisa, nuevo apretón de manos, Martin arroja luz sobre la casa de baños Da Costakade, después de que nos sirvió el café. Estamos bien en los últimos duchas Ámsterdam pública y que está casi desaparecen ! Todos los demás se han transformado en teatros o cafés. – eso explica los vínculos, pero la voluntad de unos pocos voluntarios ayudó a que todavía están de pie hoy. En nuestro turno para contar nuestras experiencias… que completar impreso en la primera edición de Casa de baños y sauna Da Costa, Que le permiten ver por sí mismo :

artículo de revista
Nuestro primer recorte de prensa ^^

Traducción del artículo Entrevista a clientes de baños públicos :

En realidad, siempre viajan : R y C. Pero también libre si, incluso estos “viajeros” a veces necesito una ducha. En agosto, hicieron su primera visita al aire libre en muelle DaCosta. “Durante mucho tiempo hemos buscado en Internet”, explique. “Todas las búsquedas con 'badhuis' y 'Amsterdam' nos llevaron a sitios de restaurantes o teatros.. Sea lo que sea, Acabamos de encontrar. Estamos en una autocaravana. Tiene una ducha, Pero no está funcionando correctamente (NdT : Tenemos una pequeña reserva de agua, Pero es funcional). Por lo tanto, estamos muy contentos de venir aquí. ”
Ellos ya han recorrió la mitad del mundo (NdT : Si él dice !) El holandés R y la francesa C aparecieron en tantos lugares. Los países bajos no son el mejor lugar para los nómadas, encontrar, ¿Quién está de vuelta en su tierra natal. " En Australia, Tienes que saltar en el río. Melbourne, tiene duchas públicas en la playa, muy conveniente. Cuando estamos cerca de casa C, en el sur de la Francia, Podemos realizar inmersiones en el lago. En estos países, También es mucho más fácil aparcar una caravana. Aquí es un mal lugar para campistas. Les néerlandais sont des obsessionnels du contrôle qui veulent tout voir parfaitement organisé. Al aparcar en algún lugar de tener inmediata de la policía que le dice a pasar la noche acampando. Pero es 20 euros por noche (NdT : fuera de temporada !) »
No tienen idea de cuánto tiempo van a permanecer en los Países Bajos. R : “Necesito que me conseguir algo de dinero. Los pequeños trabajos o sólo un trabajo. Todo estará bien. He oído que la casa de baños permaneció abierta en verano, debe lavarse para no tenemos ningún problema para nosotros.”

4 août | 18h13

Orgullo gay

4 août | 18h14

Rembrandt Square transforma

Otro hito del Orgullo Gay de Amsterdam a principios, que se parece mucho a la fiesta de la reina : foule, musique, stands… excepto que en lugar de naranjas requeridos, presque tout le monde est habillé en rose, violet et autres variantes ! L’ambiance reste au rendez-vous 🙂

12 Comentarios sobre ““Tome un baño de música una vez o dos veces a la semana durante unos años y ver que la música es para el alma lo que el baño de agua es para el cuerpo.” Oliver Wendell Holmes”

  1. súper ! ! Des stars internationales !
    Mais ?? Comment ça il n’y a pas de traduction de l’article dans lequel vous êtes parus ? Moi je veux la traduction de vos phrases mythiques ! Déja que je suis fan de toutes les citations qui accompagnent les newsletters ! 😉
    Gros bisous à vous
    Régis
  2. Haha, je te fais ça dans la semaine ! Bon on voit la droiture des journalistes hein, il a un peu mis le discours à sa sauce et nous a fait dire des choses que nous n’avions pas dites ! 😀
  3. Ils ne citent pas les dames d’abord les journalistes ?
    Ou est ce les gars du coin en premier .. non mais !!!

    La photo du journal est amusante, vous faites très.. heu ..pionniers. Genre la petite maison dans la prairie quoi ..

    Pour la gay pride, je ne vois pas bien où est Ronnie sur la photo !?

  4. Haha, parce qu’il a mis Ronald en premier dans le titre ? Il faut dire que c’est le seul à avoir parler ! L’interview en néerlandaisQuant à la Gay Pride, cherche le chapeau, il doit bien être quelque part ! :d
  5. Tu as quand même dit bonjour, au revoir ? Mais quand même, on cite les dames avant 😉

    Pour la Gay Pride : Un chapeau rose pour l’occasion ?

  6. sí, de plus il parlait même un peu français ! ! Quant au chapeau rose, je proposerais l’idée à Monsieur 😀 !
  7. J’ai dit dans la semaine ? 😳 Ça m’était complètement sorti de la tête ! Finalmente, lo prometido, chose due, traduction ajoutée dans l’article (con anotaciones !)
  8. Gracias, gracias ..tout este tiempo de espera para la traducción, agua en la boca ( No debe confundirse con el agua de la ducha). Bueno cuando pasas por allí, je vous montrerai un ou deux plan d’eau pour la toilette 😉

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *