“Als u wilt kopen, steek de bazaar en kopen door terug te kijken.” Arabisch spreekwoord

Photo train en gare

Op achttien uur verlaten we de lobby van het hotel en vertel ze in tien dagen - voor onze laatste nacht in Thailand - we weigeren de taxi op Bun Siri Road en lopen op Fueang Nakhon Weg naar de vangst van de gekke bus # 1 - wenst het loont, 9B (~ 0,20 €) - Dat brengt ons naar Hua Lamphong Station, waar we verwachten dat de Special Express 13 in het station. Waarom 13 ? Car il arrive le matin à Chiang Mai et nous permettra de voir la campagne depuis les alentours de Lampang. Le train arrive à l’heure sur le quai 6 et nous le longeons pour trouver la voiture n°8 où nous avons les sièges 3 en 4 qui seront transformés plus tard en couchette inférieure. Nos bagages installés, nous discutons avec nos voisins : deux baroudeurs italiens – autant pour la plongée avec les locaux 😆 – et observons le ballet du personnel. L’un passe proposant des jus de fruits, l’autre avec le menu pour que nous puissions commander et réserver une heure pour aller manger, un policier avec une pancarteDon’t drink alcohol and beer in the car”... De trein eindelijk begonnen om 20.15 uur in plaats van de geplande 07:35, maar we wisten dat het spoorwegnet was niet bekend om zijn stiptheid en we passeren Bangkok nacht. Sfeer al gezien op de bus eerder dat ik graag met straatverkopers op elke hoek van de straat, koken Minute.

10 novembre | 19h20

Auto # 8

10 novembre | 23h17

auto 8 in bed !

Een eenentwintig uur zullen we ons installeren in de restauratiewagen, naast ons, de ramen wijd open - met het toilet, Dit zijn de enige plaatsen van de trein waar mensen worden toegestaan ​​om te roken. We zijn verbonden door onze Italiaanse buren en onze enthousiaste ober serveert groentebouillon en varkensvlees, rijst, groenten, noten, kip curry ; Sommige servers zelfs schets danspasjes op de muzikale achtergrond van het restaurant. Ik weet niet wat geeft het restaurant auto's in Frankrijk, maar hier is het gegarandeerd lachen omdat sommige shots vorken zijn delicaat als de trein zwaait ook. De ervaring is de moeite waard de prijs van de gerechten die dubbele zijn van de straat - tussen 170 en 210B (~ 4,5-5,5 €) - Ten slotte moet nog grotendeels in orde !
Terwijl we zaten te eten de bedden werden gemaakt en we de gordijnen op een rustige nacht, à part le bruit de la clim – prévoir boules Quies pour les plus sensibles et pour ceux qui ne peuvent dormir avec la lumière, pensez au masque 😉 .

10 novembre | 22h05

Wagon-resto après le service

11 novembre | 8h52

Une gare sur notre route...

Nous nous réveillons vers six heures en pleine jungle et je rejoins Ronald dans la couchette du bas pour observer villages, champs et forêts. Nous commandons un petit-déjeuner anglais mais n’irons pas jusqu’au wagon-restaurant – qui n’est pourtant qu’à deux pas – puisque la stewardesse nous propose de nous l’amener au lit, mieux qu’un cinq étoiles où ils n’ont pas le paysage qui défile par la fenêtre ! 😎
Komt de tijd van het wetsvoorstel zeggen dat we het niet eens over de prijs - berekend 620B, 800B geadverteerd - ah thee werd niet opgenomen in de 130B ontbijt, 40B meer, OK, oh maar geen enkele fles water, Dus eindelijk 770B - het is slechts een twintig euro, maar de Thaise schaal luxe !

Buiten het landschap wordt mooier : Forest Hills, jungle palm, Kleine stations met een paar houten huizen waar slanke uitgehongerd honden en hanen kijken verdwijnen noordwaarts. Een straal van de zon door de wolken af ​​en toe om de bomen te verfraaien in de mistige valleien. Tha Chomphu, Maetha kamer, Nong Lom ... De steden gevolgd tot het station van Chiang Mai, waar we een songthaew - rode taxi-busje en gratis deurblad - naar de oude stad en het pension Huean Samila boekten we een eerste nacht - 230B (~ 6 €). Eenmaal geïnstalleerd en gedoucht, we betalen voor nog een nacht en zie later voor de uiteindelijke derde na wat er zal gebeuren in Chiang Mai. Nous avons encore la chance d’avoir un snack juste à côté de l’hôtel et pour vous prouver qu’il fait moins humide ici, nous nous installons pour manger dehors : Mama Pad, nouilles avec légumes et œuf pour moi, porc sauté à l’ail pour Ronald avec un joli ourson en riz. 🙂 Sur les tables françaises vous trouvez le sel et le poivre, ici c’est : sucre, épice non reconnue, piment et noix concassées. Nous arrosons le tout d’une Chang et goûtons notre premier dessert thaï : le roti – prononcé loti, une sorte de crêpe – qui semble s’accompagner au choix de fruits, chocolat ou fromage, jambon, mieux encore il y en a un proposé avec du poulet curry. 😯 Nous restons dans le sucré avec un roti banane-raisin-crème fouettée, verrukkelijk !

11 novembre | 13h23

Voyage dans le temps à Chiang Mai

11 novembre | 13h53

Buak Haad Park

Le ventre plein nous partons à l’assaut des douves sud, traversant ce qui reste de la porte de Chiang Mai puis le marché du même nom avant de se perdre volontairement dans les calmes ruelles de la vieille ville. Nous passons devant le Wat Pan Whaen puis le Wat Puak Hom, l’un de mes oncles dirait les Wat – temples – c’est comme les pagodes, t’en a vu un, tu les as tous vus ! 😀 Nous terminons cette première promenade dans le parc de Buak Haad et passant devant les portes de Suan Prung nous retournons à la guesthouse, verhaal aan de motor lichaam te koelen !

11 novembre | 13h31

In de oude stad van Chiang Mai

11 novembre | 13h46

Wat Tribe Hom

De kleine 's nachts op de trein wordt gevoeld, we hangen bij de Inn, tussen redactioneel artikel, De planning van de komende dagen en gesprekken met andere reizigers alvorens terug te keren om te eten in het restaurant naast de deur – gebakken rijst met krab – en stortte op de harde matras lijkt erop dat hij is een typisch voorbeeld van Thailand.

Donderdag 12 November, na een Amerikaans ontbijt - we zijn niet in staat om te beslissen voor de Thaise ontbijt : kippensoep, omelet en rijst - we huur een scooter direct in de herberg - 150B (~ 4 €) pour 24h – et tournons autour des restes des murs de la vieille ville pour nous diriger vers le nord ouest et la route qui grimpe vers le mont Doi Suthep. Nous sommes plus au frais qu’à Chiang Mai pour visiter le Wat Phrathat Doi Suthep – eh oui encore un wat dit Ronald 😉 – qui domine la ville à 1060 meter boven zeeniveau, Chiang Mai étant à 310 meter. Nous traversons le marché omniprésent, des ruelles au bas du temple aux marches y menant, des dizaines d’échoppes s’entassent les une à côté des autres, vendant l’artisanat local : sculpture en bois, tissu sous toutes ses formes, zilveren sieraden ... Drie honderd en dertig negen stappen baht later zijn we in de tempel we waarderen de koele arcades en marmer onder onze blote voeten - gelovigen of niet mensen nemen hun schoenen aan te gaan.
Op de afdaling slepen we tussen de kraampjes en de smaak van de soorten mini pannenkoek bal, gevuld met kokosmelk, heerlijk.

12 novembre | 12h45

Wat Phrathat

12 novembre | 12h56

View Chiang Mai

12 novembre | 12h52

Olifant bij Doi Suthep

12 novembre | 13h02

Beelden aan Doi Suthep

In de avond gaan we met de scooter naar de Night Bazaar : nog meer geheugens displays, kunstnijverheid en voedsel. Het is goed, bijna kosten, de markt wordt belucht, De sfeer is ontspannen, musici spelen in het midden en we dégotons ons een kantine waar we de bereiding van levensmiddelen. kokosmelk soep met groenten voor mij, omelet varkensvlees voor Ronald en we delen een gigantische nem ze hier vertalen "loempia" - loempia - de platen zijn vol en nog steeds zet een heerlijke tijd. We sluiten de avond in het Rasta Bar, nippen bieren en cocktails Thaise chatten met Tim, Nieuw-Zeeland terugkeer Lonrdres waar hij woonde vijftien jaar. Terug naar het hotel rond middernacht, morgen vroeg wakker worden, omdat na het horen lovende kritieken van een Spaanse, boekten we het busje in de richting van Pai, stad in de bergen 146 kilometer ten noordwesten van Chiang Mai.

12 novembre | 19h36

Chiang Mai Night

12 novembre | 19h48

Thaise koks

7 Reacties op ““Als u wilt kopen, steek de bazaar en kopen door terug te kijken.” Arabisch spreekwoord”

  1. Nadat de informatie en de horror van de misdaden in Parijs vond ik mezelf op de trein met u en maakt een ballad op de scooter ! De aangenaam vreugde tot ziens . Morgen Anne en Robert meldt de fiets Claire Cipières (hij had geleend) Kussen Nanou
  2. Mijn gedachten zijn bij hen die een dierbare hebben verloren, mon courage à ceux qui sont blessés. Contente que l’article t’ai offert un peu d’évasion, à très très bientôt. Kussen !
  3. Réalisés rapidement mais j’ai l’impression ça donne plus de profondeur à la plongée dans le pays que les photos. 🙂
  4. Coucou de Paris où demain Brigitte reçoit son diplôme de MTC (médecine traditionnelle chinoise). Un peu de retard dans la lecture, mais je serai à jour avant votre retour. Super vos aventures Thaïlandaise. J’adore les vidéos, le choix des musiques est parfait.

    Wees voorzichtig

  5. Encore félicitations à Brigitte, en attendant d’être peut-être un jour ses patients ! 🙂 Merci pour les vidéos, montage fait à la va-vite à chaque fois, zoals ik al zei in een andere reactie, Ik denk dat ze gebruikt om zichzelf zelfs meer dan foto's onder te dompelen.

Laat een antwoord achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *